Soluciones

Environmental Protection: The International Convention on Biological Diversity

In December 2022 at the fifteenth Convention of the Parties (COP15), parties negotiated updates to the the United Nations Convention on Biological Diversity (CBD). The meeting included 192 countries that had ratified the CBD. The U.S.A. did not ratify, but attended.

El CDB incluye objetivos para detener la disminución sin precedentes de la biodiversidad y el aumento de los riesgos de extinción. un sin precedentes 1.000.000 de especies están en peligro de extinción.

Target 7 addresses pollution. Radiofrequency and low frequency electromagnetic fields are emerging, rapidly escalating and preventable pollutants, that clearly affect biological diversity. This anthropogenic electromagnetic pollution should be recognized, and alternative technologies should be used to minimize levels in the environment.

Target 7 description of pollution prevention is open ended. The final consensus description among COP15 delegates emerged as:

Reducir los riesgos de contaminación y el impacto negativo de la contaminación de todas las fuentes, para 2030, a niveles que no sean dañinos para la biodiversidad y las funciones y servicios de los ecosistemas, considerando los efectos acumulativos, que incluyen: reducir el exceso de nutrientes perdidos en el medio ambiente al menos a la mitad, incluso a través de más ciclo y uso eficiente de nutrientes; reducir el riesgo general de los plaguicidas y los productos químicos altamente peligrosos al menos a la mitad, incluso mediante la gestión integrada de plagas, teniendo en cuenta la seguridad alimentaria y los medios de subsistencia; y también prevenir, reducir y trabajar para eliminar la contaminación plástica.

Notably, during negotiations, compromises weakened pesticides reduction from two thirds to one half, and removed mention of light and noise.

Beyond visible light, another invisible form of electromagnetic radiation is affecting flora and fauna—the radiofrequency and low frequency radiation from modern technologies. Known as “wireless radiation” colloquially and for brevity, this website presents evidence of how this agent impacts many forms of flora and fauna, and may magnify effects of other pollutants. Thus wireless radiation poses unaddressed threats to biological diversity, and as wireless deployments are accelerating, this may undermine or blunt the benefits of other pollution prevention.


Roles internacionales y nacionales

Se alentó a las Partes que asistieron a la COP15 a incluir radiofrecuencia antropogénica y radiación electromagnética de baja frecuencia as a form of pollution to be prevented, in Target 7 of the CBD. This goal would address halting of new deployments, and shifting to safer technologies.

Ninguna jurisdicción u organismo internacional aborda la evaluación o regulación de la radiación inalámbrica para proteger el medio ambiente. Se debe formar un panel científico internacional con estándares estrictos de conflicto de intereses para revisar la ciencia existente, identificar las necesidades de investigación y proponer una guía de precaución provisional para comunicaciones electrónicas más seguras.

Además de los estándares de exposición preventiva para proteger el medio ambiente, los líderes nacionales pueden priorizar, planificar y respaldar sistemas de redes de comunicación financieramente más seguros.


Tecnología más segura

Safer technology is hard-wired. It does not emit radiation, it is more secure and resilient, and by design it uses less energy. Wireless technologies are evolving (3G, 4G, 5G and higher) with newer and more antennae transmitting an increasingly intricate array of signals over more and more frequencies, to and from small and large antennas and satellites. Fibre-optic cable and wires are inherently more secure, resilient, lower energy and extraordinarily high bandwidth. Hard-wired technology is not subject to vagaries of precipitation, vegetation and structures blocking or interfering with signals. Buried cables are resilient to damaging storms, that destroy above-ground infrastructure. Communications technology expert Dr. Timothy Schoechle wrote a comprehensive review, Reinventar los cables: el futuro de las líneas fijas y las redes para el Instituto Nacional de Ciencias, Derecho y Políticas Públicas de EE. UU.

… para informar al público y a los responsables políticos en todos los niveles sobre el valor continuo de las redes alámbricas, el papel de esas redes en nuestro futuro de comunicación nacional frente a frente redes inalámbricas, y para estimular la discusión sobre por qué el uso y la inversión en líneas fijas son vitales para la infraestructura básica de Estados Unidos para el siglo XXI.

T. Schoechle PhD. Investigador sénior, Instituto Nacional de Ciencias, Derecho y Políticas Públicas.
Reinventar los cables: el futuro de las líneas fijas y las redes

Acciones personales

Contact your Minister and authorities for biodiversity, including delegates who attended COP15.

These would be your Minister of Environment and associates. Share your concerns with Ministers, authorities, delegates and observers to raise awareness. Share with your community to build support.

As your government consults and formulates plans to meet Target 7, request that they include reduction of radiofrequency and low frequency anthropogenic electromagnetic radiation pollution in your country’s plan to meet International Convention on Biodiversity, Target 7.

Mas cerca de casa

Sus representantes en todos los niveles de gobierno tienen roles que desempeñar y necesitan escuchar de los electores que los sistemas de comunicaciones más seguros y resistentes que protegen el medio ambiente son importantes para tú.

  • Support reforms that protect biodiversity. Setting of electromagnetic field exposure limits did not consider environmental impacts, so globally there are regulatory gaps that must urgently be addressed. Regulations must be updated with the expertise of biologists and wildlife experts to protect flora and fauna from biological effects of anthropogenic EMFs.
  • Limite la construcción de antenas inalámbricas y equipos relacionados en y cerca de áreas ecológicamente sensibles. 
  • Ensure that a full environmental assessment (EA) is done when wireless networks are being proposed in your community. A full EA includes alternatives assessment, so safer wired alternatives should also be considered.
  • En lugar de 5G y redes inalámbricas, admita banda ancha avanzada preparada para el futuro con una red de distribución local con conexiones por cable hasta los hogares y las empresas. 
  • Detener el despliegue de la red 5G que utiliza redes de ondas submilimétricas y milimétricas, ya que estas frecuencias más altas afectarán de manera única a las abejas y otros insectos. 
  • Support wired networks instead of wireless for internet (particularly where children may be exposed such as in schools), utilities (smart meters), industrial and other local needs.
  • Support transparency measures and data gathering. For example, radiofrequency radiation levels should be measured, and this data should be publicly available along with maps of wireless antennas, including for your community.

En tu casa

Puedes protegerte y medio ambiente minimizando el uso de dispositivos inalámbricos. Aquí hay algunas ideas:

  • Cuente sus dispositivos inalámbricos. Muchos de ellos se pueden cambiar por conexiones por cable, que no emiten radiación de radiofrecuencia ni provocan que otros equipos hagan lo mismo.
  • Elija conexiones por cable y con cable para Internet en lugar de Wi-Fi. 
  • Muchas personas comienzan apagando las redes Wi-Fi e inalámbricas cuando no están en uso, como a la hora de acostarse. 
  • Beware of “smart” devices like virtual assistants, DECT cordless phones, Wi-Fi printers and surveillance equipment such as baby monitors, which may emit radiofrequency radiation all the time (including beside vulnerable babies).  Check out safer wired alternatives. 
  • Configure la estación de trabajo de su computadora con Ethernet y un teclado, mouse, parlantes e impresora con cable. 

con tu celular 

Su teléfono celular emite radiación inalámbrica y también hace que las antenas celulares en otros lugares hagan lo mismo.

  • Prefiere enviar mensajes de texto en lugar de llamadas de voz o videollamadas.
  • Use el altavoz en lugar de sostener el teléfono en su cabeza.
  • Elija un auricular airtube con cable, en lugar de auriculares inalámbricos o Bluetooth.
  • No duermas con el celular.
  • No lleves el celular en un bolsillo o sostén.
  • Envíe mensajes de texto con el teléfono celular a una distancia del cuerpo en lugar de cerca de su pecho.
  • Apague las aplicaciones que no esté usando y deshabilite la actualización en segundo plano para las aplicaciones que no la necesitan. Recuerde que cada vez que se actualiza una aplicación, se conecta a Internet y crea exposiciones inalámbricas.
  • Set your phone to airplane mode or turn off any antennas you are not using at the time, such as: WiFi, Bluetooth, Cellular, Hotspot, Data, 4G, 5G  etc. 
  • Choose a corded landline instead of a cell phone or portable phone at home and work if possible.

Compartir este: